Иногда бывает, что нам нужно быстро транслитерировать текст, или говоря проще, сделать транслит. Когда это бывает нужно? Честно говоря, автор этих строк не знает, когда в обычной жизни это бывает необходимо, но знает, когда это необходимо про разработке и продвижении сайтов.

Например, когда в cms Joomla! создается материал, например статья, то нужно ввести псевдоним материала, который будет находиться в url (адресе) статьи. Например, эта статья называется Как сделать транслит и адрес у нее будет kak-sdelat’-translit.

Еще транслит может помочь при грамотной оптимизации картинок. Если название картинки написано транслитом и содержит ключевые слова- то поисковый робот увидит то, чего он не видит на рисунке. Рисунки роботы не различают, а вот названия, особенно если в них есть ключевые слова, читает и выдает в результатах поиска по картинкам. К примеру, название этой статьи Как сделать транслит и название картинки будет kak-sdelat’-translit.

Как же делать транслит с помощью Punto Switcher.

Очень просто, есть два способа.

Первый- копируем нужную фразу (которую необходимо транслитерировать) в буфер обмена. Просто клик правой кнопкой мыши на выделенной фразе и “скопировать”. Потом наводим курсор мыши на ярлык программы Пунто в трее(правом нижнем углу монитора), щелкаем правой и выбираем “буфер обмена”-> “транслитерировать”. Всё.

 

Второй(еще быстерее)- в настройках программы “горячие клавиши”- настраиваем комбинацию клавиш. У меня Ctrl + Q. Выделяем фразу и жмем комбинацию. Всё.

Есть вопросы- спросите в комментариях.

Программа Punto Switcher очень проста, разобраться в ней несложно. Это вам не dll библиотеки (типа physxloader.dll), там всё гораздо сложнее.

{jcomments on} 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here